Frost's Descent dema dawîn a payîza rojê ye, di vê demê de hewa ji berê pir sartir dibe û qeşa dest pê dike.
霜降是中国传统二十四节气(24 şertên rojê yên kevneşopî yên çînî)中的第十八个节气,英文表达为Daketina Frost。霜降期间,气候由凉向寒过渡,所以霜降的来临意味着“寒秋”的开始。
霜降是秋季的最后一个节气,在此期间,天气相较之前会冷得多,寒霜异
Di dema Daketina Frost de, qeşa dest pê dike. Lê li jêrzemîna herêma Çemê Zer, cemidî yekem car di dawiya meha cotmehê an serê çiriya paşîn de derdikeve holê. Her ku Daketina Frost tê, cîhan bi atmosfera payîza dereng tijî dibe.
霜降时节,冰霜开始出现了。但在黄河下游地区,初霜会在十月末或刎下地区,初霜会在十月末或刎降的来临,整个世界都充满了晚秋的气息.
———————————————————————————————————————————— —————————————————————————————————
Li vir çend fêkiyên herî xweş ên ku ji ber sermayê gihîştine hene. Ka em lê binêrin
Persimmon
Xwarina xurma di dema Daketina Frost de dikare ji mirovan re bibe alîkar ku li hember sermayê bisekinin û hestiyan biparêzin. Li gundan mirov di wê baweriyê de ne ku di vê heyamê de lêvên wan diqelişin.
霜降正是柿子成熟的时节。柿子营养丰富,具有清热润肺、防湑的功效、防湑的功效、防湑的功效。俗语来描绘吃柿子的好处,如“霜降吃柿子,不会流鼻涕”等。
霜降时吃柿子能帮助人们御寒和保护骨骼。在乡下,人们认为漌如果霙唇会干裂.
Sêv
Di derbarê feydeyên sêvan de gelek gotinên çînî hene, wek “Piştî xwarinê sêvê bixwin, pîrek jî dikarin bi qasî xortan bi hêz bin”, wek ku biwêjeke rojavayî dibêje, “Roja sêvê doktor dûr dixe”.
霜降后的苹果糖度高,果肉也会变得更脆。在享受美味的同时,苹果具。在享受美味的同时,苹果具消化的功能,也能帮助人们在秋季增强体质。
中国有很多表达苹果益处的俗语,如“饭后一个果,老来赛小伙。”正幌莂迥个果,医生不找我。”
Hirmê
Pîr fêkiyek din a tê pêşniyar kirin di dema Frost's Descent de ye, ku dikare derziya şikilên laş pêşve bibe, germê paqij bike û xurmikê kêm bike.
梨子皮薄肉脆,清甜多汁,咬一口汁水四溢,像一股甘泉涌进了肺腑。会被大人叮嘱:"多吃点梨子呀,止咳的。"
霜降期的另一种推荐水果是梨子。吃梨可促进体液分泌(利尿),清热子
Ordek bixwin
Gotinek di Fujian de heye ku dibêje, "Tevî salek xwarinê jî ne bi qasî xwarina laşê mirov di roja daketina Frost de ye." Xwarina ordek rêyek e ku mirovên li wir kîloyan digirin.
鸭肉性寒,味甘,具有滋阴补虚、清热润燥的效果。讲究秋季进补的热润燥的效果。讲究秋季进补的看阴补虚天吃鸭子的习俗.
在福建有句俗语:“一年补透透,不如补霜降。”吃鸭子对当地人来说是乘踀珋。
Çestnuts
Xwarina keştiyan di dema Daketina Frost de ji bo tenduristiya mirov bi fêde ye. Xezal xwedan xwezaya germ û tama şîrîn e û ji bo xwarina zikê û mîdeyê baş e, gera xwînê xurt dike, kuxikê ji holê radike û xûyê kêm dike.
栗子以其独特的鲜甜口感和丰富的营养,享有“千果之王”羨誉怂糖炒栗千果之王”羨誉怂糖炒栗嗐的称号,质量上乘的糖炒板栗更是讲究一个“中实充满,壳极柔脆,手微剥之,壳肉易离而皮膜不粘”的标准。
霜降时吃板栗,有益于身体健康。板栗性暖、味甘,对滋养脾會、活血、活脾惃、活血。功效.
tarîxên çînî
Xwarina pir xurmeyên çînî dibe ku zirarê bike. Xurmayên xerabûyî dibe sedema serêş û gêjbûnê an jî jiyana mirovan dixe metirsiyê.
枣富含维生素,有助于补血降压,增强免疫力。霜降时节正值新鲜的枣上不当的食用方式会对人体造成危害。
食用过量的枣对身体不好。腐烂的枣会导致头痛、头昏,甚至使人陷入
Dema şandinê: Cot-23-2020